《花木兰》预告出炉,竟出现多处史误,连太极都穿越到片中

Di Pubblicato Luglio 17, 2019

7月7日晚,迪斯尼推出真人版《花木兰》首支预告片,24小时的点击量达到1.75亿,一时间《花木兰》成为好莱坞的银幕爆款。

这支90秒的预告片,既有槽点满满的bug,又有贴近史实的镜头。做有态度的观众,需要一双披沙拣金的火眼金睛。

mulanch 1.jpg

mulanch 2.jpg

​(本文配图,均源于真人版《花木兰》首支预告片)

 

bug满满的预告片。
预告片第一个场景,花木兰在稻田间纵马驰骋。导演试图用镜头语言,体现女主尚武不羁的性格。客官且慢,花木兰替父从军发生在北魏。这个由鲜卑人建立的帝国,控制着北方,与南朝在秦岭和淮河一线对峙。而水稻在当时广泛种植于南方,北方以粟和黍为主食。花姐刚亮相,剧情已穿帮。

导演接下来用长镜头展现了花木兰家的全貌。OMG,这不是福建的客家土楼吗?这种建筑因独特的环形结构,浓厚的地方特色。网络上还曾有美军误将土楼当作东风快递发射井的段子。如今,土楼声名大噪,游客如云。花木兰的籍贯之争,历代皆有,福建肯定排除在争议名单之外。

​​mulanch 3.jpg

mulanch 4.jpg

福建土楼起源于唐朝的兵营堡寨,成熟于明清,与花木兰故事发生的时间明显对不上。《木兰诗》中说的很明确:“旦辞爷娘去,暮宿黄河边。”如今坐高铁,从厦门到郑州至少需要十小时。花木兰的英文译名是Fa mulan,怎么看都像“伐木累”,好吧,这是花木兰成为福建人的唯一理由。

事实上,南北朝时期,北方民居的正确打开方式应该是坞堡。《晋书斟注·元帝纪》记载:"永嘉丧乱,中原残荒,堡壁大师,数不盈册,多者不下四千家,少者千家百家"。这么大的规模,不是福建土楼能够容纳的。北方民众以宗法血缘为纽带,结堡自守,防范敌对势力的进攻和掠夺。

mulanch 5.jpg

《花木兰》里中式园林一闪而过。画面中最引人注目的建筑,是圆形的亭子。中国古代建筑以木质为主,结合榫卯结构,形成特有的古典园林艺术。从材质上看,这亭子明明是缩小版的土楼,甚至有欧式城堡的味道,与周围环境格格不入。

古代造园崇尚“虽为人作,宛自天成”的意境。明朝造园大师计成在《园治》中,认为亭子“造式无定,自三角、四角、五角、梅花、六角、横圭、八角至十字。”辣么多样式,就是木有圆形。导演,偶读书少,莫欺偶。

片中的花木兰得知婚讯,白天循规蹈矩,温柔娴静,晚上更衣束发,勤练拳术。从花木兰一招一式看,分明练的是太极拳。太极讲究以柔克刚,以静制动,动作柔和,线条优美,很符合花木兰的女性气质。

​​mulanch 6.jpg

mulanch 7.jpg

事实上,太极拳由武当派祖师张三丰创立的。这位道长出生了南宋淳佑七年(公元1247年)。很明显,北魏和南宋相差七百年,花木兰打太极,真够穿越的。她熟练的身手,必得名师指点,没想到北魏时期,太极拳早已成为全民健身运动了。快来人,张道长哭晕在厕所,扶他一把!从曝光的细节上看,迪斯尼对中国历史缺乏应有的了解。

预告片中也有值得肯定的地方。
媒婆为花木兰梳妆,两腮绯红,黄色的额头画着红色的“WiFi信号”。在鲜艳服饰的映衬下,有被涂鸦的即视感。这样的妆容效果着实吓人一跳,怪不得花木兰宁愿女扮男装,也不愿化妆出嫁。

南北朝时期,妇女“眉心浓黛直点,额色轻黄细安”。她们受到佛像的启发,将额头抹成黄色,再用金箔、纸、鲥鳞、茶油花饼、蜻蜓翅等材料,剪成花鸟鱼禽,贴在额前。当时的晓霞妆、额黄妆、寿阳落梅妆等妆容,颇受妇女的欢迎。

​​mulanch 8.jpg

mulanch 9.jpg

花木兰“当窗理云鬓,对镜帖花黄”,化的就是这样的妆。隋唐时期,承袭了南北朝的文化传统。从壁画和绘画作品中,可以看到类似的妆容。应该说,花木兰的额黄妆是符合时代特征的。观众用如今的眼光,审视1700年前的妆容,难免错愕,这是两种审美观相互冲突的结果。

花木兰铿锵执刀,劈砍冲杀,所向披靡,尽显飒爽英姿。她手中的刀,带有汉朝环首刀的风格。环首刀单刃厚脊,纤长挺直,刀身结实,刀刃凌厉。在作战时,环首刀势大力沉,左劈右砍,得到了骑兵和步兵的认可,是华夏民族最具代表性的刀具种类。为花姐选择环首刀,确实非常走心,给道具奖励一个大大的鸡腿。

​​mulanch 10.jpg

mulanch 11.jpg

场景和道具的真伪还是其次,剧情结构的Bug才是《花木兰》的硬伤。
好莱坞惯于用家庭、责任、勇气和爱作为套路,讲述具有普世价值的通俗电影。花木兰在战场上并没有女扮男装,而是以女性的形象出现在战场上。从即将出嫁的新娘,到出生入死的战士,这一变化,便于迪斯尼塑造花木兰肩负的使命和责任,借此推销全球,助推电影的整体票房。

迪斯尼给《花木兰》披上了平权主义的外衣,她有幸成为迪斯尼首位华裔公主。然而花木兰故事的核心,是展现中国传统的孝道。替父从军才是她的本意,建功立业只能屈居第二。如果迪斯尼以孝道为中心拍摄《花木兰》,势必对其全球营销造成阻碍,因此,迪斯尼最初的故事定位已经跑偏了。一味仰仗视觉冲击营造市场氛围的手段,在中国观众眼中,显得苍白无力。

​​mulanch 12.jpg

mulanch 13.jpg

预告片中的Bug,引发了网友的众多吐槽。正片上映,不出意外会出现更多的槽点。在东方风情的包装下,充斥着好莱坞的傲慢和偏见。《花木兰》不过是好莱坞“东方主义”再一次呈现。迪斯尼一厢情愿地“咖啡配油条”,必定会引起水地不服。

令好莱坞不容忽视的现实是,2018年中国的票房突破了600亿人民币,观影人数达到17亿人次,成为全球第二大电影市场。按照这样的发展趋势,超越北美电影市场只是时间问题。两者之间存在着既竞争又合作的关系。

面对日渐崛起的中国市场,迪斯尼相当重视《花木兰》的卡司阵容。片中刘亦菲担当女主,李连杰演皇帝,郑佩佩演媒婆,甄子丹演将军。阵容如此强大,对中国观众有一定的票房号召力。2020年春,《花木兰》将正式上映,票房表现究竟如何,拭目以待,静待结果吧。

Letto 602 volte

Contattaci

Viale della Repubblica, 298
Prato, PO 59100
ITALY
0574 1595523
Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
www.radioitaliacina.com
  • SPERIMENTARE - AMARE - INTERAGIRE

     
    appstore icon apple android icon android